Factory-direct-hardware Hansgrohe 11435 Axor Urquiola Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Pour la maison Factory-direct-hardware Hansgrohe 11435 Axor Urquiola. Factory Direct Hardware Hansgrohe 11435 Axor Urquiola User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 32
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Urquiola
11435XX1
Installation Instructions / Warranty
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Résumé du contenu

Page 1 - 11435XX1

Urquiola11435XX1Installation Instructions / Warranty

Page 2

10EnglishCut the spout nipple so that it is X + ¹⁄₁₆" long.Measure the distance between the front of the plaster shield and the front of the sh

Page 3 - Installation Considerations

11Français EspañolCoupez le raccord leté de façon à ce qu’il mesure « X » + ¹⁄₁₆ po de long.Mesurez la distance entre la surface de la pièce du port

Page 4

1EnglishWrap the threads on both nipples with Teon tape.Install the nipples.Measure the distance between the outside of the plaster shield and the f

Page 5 - 83 = polished nickel

13Français EspañolEnveloppez les lets sur les raccord letés avec du ruban Téon.Installez les raccords letés.Mesurez la distance entre la surface d

Page 6 - Installation

14EnglishInstall the carrier plate and screws.Place a dab of silicon at the grout joints.Push the escutcheon assembly over the nipples.Tighten the spo

Page 7 - Instalación

15Français EspañolInstallez la plaque-support de façon à ce que l’encoche soit vers le bas.Appliquer une petite quantité de l’agent d’étanchéité aux j

Page 8

16English(1) Place a hose washer in the short hose end. Con-nect this end of the hose to the handshower holder.() Place the screen washer in the lon

Page 9

17Français EspañolColoque la arandela de goma negra en un extremo de la manguera. Acople este extremo al grifo de la bañera. Coloque la arandela de

Page 10 - X + 1¹³⁄₁₆"

18EnglishCut the shower nipple so that it is X + 1¹³⁄₁₆" long.Measure the distance between the front plaster shield and the front of the spout po

Page 11 - Français Español

19Français EspañolCoupez le raccord leté de façon à ce qu’il mesure « X » + 1¹³⁄₁₆ po de long.Mesurez la distance entre la surface de la pièce du por

Page 12

*Please know and follow all applicable local plumbing codes when setting the temperature on the water heater.* Vous devez connaître et respecter tous

Page 13

0EnglishWrap the threads on both nipples with Teon tape.Install the nipples on the function block.Measure the distance between the outside of the pl

Page 14 - *Silicon

1Français EspañolEnveloppez les lets sur les raccord letés avec du ruban Téon.Installez les raccords letés.Mesurez la distance entre la surface d

Page 15

EnglishInstall the carrier plate and screws.Remove the sealing gasket, spout, and handshower holder from the escutcheon.Rotate the escutcheon 180°.1

Page 16

3Français EspañolInstallez la plaque-support de façon à ce que l’encoche soit vers le bas.Retire le joint d’étanchéité, le bec, et le support de la d

Page 17

4EnglishInstall the spout on the escutcheon.Install the handshower holder.Install the sealing gasket.171816

Page 18

5Français EspañolInstallez le bec sur l'écusson.Installez le support de la douchette.Installez le joint d’étanchéité.Instale el surtidor en la p

Page 19

6EnglishPlace a dab of silicon at the grout joints.Push the escutcheon assembly over the nipples.Tighten the spout screw using a 3 mm Allen wrench.Ti

Page 20

7Français EspañolAppliquer une petite quantité de l’agent d’étanchéité aux joints de coulis. Installez le plaque de base.Serrez le vis du bec á l&apo

Page 21

8Cleaning Recommendation for Hansgrohe ProductsModern lavatory faucets, kitchen faucets, and showers consist of very dierent materials to comply wit

Page 22

9Recomendación de limpieza para los productos de HansgroheHoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de mater

Page 23

3Installation ConsiderationsFor best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, professional plumber.Please read over th

Page 24

30Limited Lifetime Consumer WarrantyThis product has been manufactured and tested to the highest quality standards by Hansgrohe, Inc. (“Hansgrohe”).

Page 25

31Some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to y

Page 26

Hansgrohe, Inc. • 1490 Bluegrass Lakes Parkway • Alpharetta, GA 30004Tel. 770-360-9880 • Fax 770-360-9887www.hansgrohe-usa.comUS - Installation Instr

Page 27

4Suggested Installation / Suggestion pour l’installation / Sugerencia para la instalación01850181 + 11435xx1 Tub ller / Porter with handshower0185018

Page 28

5Replacement Parts / Pièces détachées / RepuestosXX = colors / couleurs / acabados00 = chrome83 = polished nickel1359500098860XX09766900087XX094074

Page 29

6EnglishInstallation(1) Remove the label.() Close the stops using a 4 mm Allen wrench.Cut the plaster shield so that it extends ¹⁄₁₆" - ⅛"

Page 30

7Français EspañolInstallation(1) Retirez l’étiquette. () Fermez l’eau à les butées d'arrêt d'isolation à l’aide d’une clé hexagonale de 4 m

Page 31

8EnglishInstall the function block.Tighten the screws using a 4 mm Allen wrench.(1) Remove the plugs.() Open the stops.(3) Flush the supplies.Turn th

Page 32

9Français EspañolInstallez le bloc de fonction. Serrez les vis à l’aide d’une clé hexagonale de 4 mm.Instale el bloque de función. Apriete los perno

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire